Multimedia Globalization

Service for E-Learning Localization

 

Learning experience goes online, mobile, anywhere and anytime today.

Surely, learning and training benefits are well acknowledged by international organizations but localized implementation challenges are unique for global audience. Language and culture differences are the top two of the key barriers.

Real Idea is an industry pioneer in localizing large-scale training programs. We’ve successfully helped our customers deliver multilingual learning experience and effectiveness anywhere and anytime. We believe that the capability to process a wide range of learning program file formats is important but to translate and voiceover the training in the typical way for a best learning is more critical for the guaranteed ROI in training strategy. With that experience onwards, we implement industry optimized process and best project management practice to provide cost-effective service in following areas:

  • Web-based trainings (Sales training, operational training, industry certification programs, product tutorials, webinars, speech/presentation, training website, etc.).
  • LMS-hosted trainings (standard SCORM / AICC courses).
  • Offline trainings (DVD-based, computer-based local virtual learning programs, etc.).
  • Others.

Over the years, our dedicated Learning Loc Team has accumulated in-depth education localization knowledge and dimensional production skill sets. Our technical expertise excels in (excluding customer-specific production environment):

  • Captivate
  • Presenter
  • Storyline
  • Articulate Studio
  • Flash
  • Camtasia
  • Open-sourced and commercial LMS
  • Premiere
  • After Effects
  • Composica
  • HyperV (for building virtual lessons)
  • Audition

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Check out SCROM course demo below:

 

 

 

PREPARES FOR A Learning World-Readiness

As your company expands internationally, it becomes necessary to offer training in multiple languages. E-learning localization is the process of adapting your existing training courses for use in foreign countries/cultures.

To plan to localize a course, consider:

  1. Involve your LSP when you plan to shift to a new dev tool.
  2. Avoid hard-coding text in graphics and use universally accepted images
  3. Be sensitive to localizability design throughout the course dev life cycle.
  4. Understand your LMS supporting double-byte languages.
  5. Fancy animation not always necessarily needed while cost usually high.
  6. Keep well your raw materials and project files for those video and animation elements inserted into the course.

 

Contact us for more golden tips on learning course localizability design and best multilingual launching strategy. Request a free quote if you have a course to be culturally adapted to your worldwide audience.

 

 

 

 

 

Call me!